歡迎訪問中科光析科學技術研究所官網!

免費咨詢熱線
400-640-9567|
地鐵與輕軌車輛受電弓檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求? |
點 擊 解 答??![]() |
本標準規定了電力牽引供電系統電壓的主要特征參數,如電力牽引地面裝置(包括由接觸網供電的各個輔助設備)和機車車輛(含動車組)的電壓特性參數。本標準應用于以下范圍:鐵路;城市軌道交通,如地鐵車輛、輕軌車輛、無軌電車、有軌電車、低速磁懸浮車輛;工礦企業電氣化運輸(包括井下巷道運輸);本標準不適用于以下范圍:在軌道上的升降設備、傳送平臺與類似的運輸設備,暫時性的構架(例如展覽會構架),因它們不通過接觸網直接或經由變壓器供電,不會受到牽引供電系統的危害;纜車。
GB/T 21561的本部分規定了干線機車車輛受電弓從接觸網系統集取電流的通用特性,也規定了受電弓(除絕緣子外)應進行的試驗。本部分適用于干線機車車輛受電弓。本部分不適用于對安裝在車頂上受電弓所進行的絕緣配合試驗。本部分不適用于地鐵和輕軌車輛受電弓。
GB/T 21561的本部分規定了地鐵和輕軌車輛受電弓從接觸網系統集取電流的通用特性,也規定了受電弓(除絕緣子外)應進行的試驗。本部分適用于地鐵和輕軌車輛受電弓。本部分不適用于對安裝在車頂上受電弓所進行的絕緣配合試驗。本部分不適用于干線機車車輛受電弓。本部分適用于柔性懸掛接觸網系統。對于剛性懸掛系統需要用戶和供應商進行特殊考慮。
GB/T 21561的本部分規定了受電弓與干線機車車輛的機械、氣路和電氣接口。本部分適用于干線電力機車和電動車組。
GB/T 21561的本部分規定了受電弓與地鐵、輕軌車輛的接口布置、機械接口、氣路接口、電氣接口和氣閥板。本部分適用于地鐵、輕軌車輛。
GB/T 24338的本部分規定了所有類型機車車輛(包括牽引車輛、拖車和城市街道使用的城市車輛)的發射與抗擾度要求。本部分適用的頻率范圍為0 GHz~400 GHz。沒有限值要求的頻段不需要進行測試。本部分的設備范圍以機車車輛以及每個能量接口(輸入和輸出)為界限:對于機車、列車、有軌電車等的界限到受流器(受電弓、受電靴)為止,對于拖車,到AC或DC輔助電源連接器為止。由于受流器是牽引車輛的一部分,因而不可能完全排除受到供電線路接口的影響。慢速試驗可使這些影響小化。本部分規定了機車車輛對外界的發射限值。有關軌道系統其他兼容性要求在EMC計劃中確認,例如GB/T 28807中的規定。安裝于機車車輛的所有設備應能滿足GB/T 24338.4的基本要求。在例外情況下,設備滿足其他EMC標準,但沒有資料能夠證明滿足GB/T 24338.4的要求時,需將該設備安裝于車輛系統后進行適當的EMC試驗和/或EMC分析和試驗,以確定該設備與GB/T 24338.4要求的差異。軌道系統作為一個整體的電磁干擾的處理見GB/T 24338.2。本部分的具體規定應與GB/T 24338.1的通用規定一起使用。
GB/T 32347的本部分規定了裝在機車車輛上的電氣、電動機械和電子設備(含車載信號和通信設備)的環境條件參數,包括海拔、溫度、濕度、空氣運動、雨、雪和冰雹、冰、太陽輻射、雷電、污染、沖擊和振動、電磁環境和供電系統的特性。本部分還規定了:--機車車輛與其環境的接口條件;--機車車輛設備(尤其是機車車輛主系統)的通用環境規則。本部分給出了通用指南,以便投標評估時減少失誤。所定義的環境條件可認為是正常運行條件,對偶然的更為嚴酷的條件可另行規定。器件周圍的局部氣候條件可在相關產品標準中規定,或以特殊要求來規定。本部分不適用于起重機、礦用車輛和纜車。本部分未考慮旅客對設備和設備對旅客的影響。
本標準規定了城市軌道交通市域快線120 km/h~160 km/h車輛的使用條件、車輛類型、一般規定、車輛型式與列車編組、車體及內裝設備、轉向架、電氣牽引系統、輔助電源系統、列車網絡控制系統、制動和供風系統、空氣調節及采暖系統、列車廣播與乘客信息系統、列車車地通訊、安全設施、電磁兼容性、檢驗與驗收、標志、運輸與質量保證期限等。本標準適用于城市軌道交通市域快線120 km/h~160 km/h新設計、制造的車輛(以下簡稱市域快線車輛)。
TB/T 1842的本部分規定了受電弓碳基復合材料滑板的技術要求、檢驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和儲存。本部分適用于機車車輛受電弓用碳基復合材料滑板。
TB/T 1842的本部分規定了受電弓碳滑板的技術要求、檢驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和儲存。本部分適用于機車車輛受電弓使用的碳滑板。
This part of IEC 60494 defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators. This Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on the pantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier, insulation coordination according to IEC 62497-1 may be used. This Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographs are considered in IEC 60494-1. This Standard relates to conventional suspended overhead line equipment and accessories. The systems (or part of them) which are rigidly suspended will require special consideration between the customer and the supplier.
La présente Norme Européenne définit les caractéristiques générales de montage qui sont à appliquer aux pantographes, afin de permettre le captage du courant sur la ligne aérienne de contact. Il définit aussi les essais auxquels les pantographes doivent être soumis, à l'exclusion de ceux des isolateurs.La présente Norme Européenne ne s'applique pas aux essais de tenue en tension du pantographe, qui sont à réaliser lorsque celui-ci est monté sur le toit du véhicule. Si aucune autre exigence n'est convenue entre le client et le fournisseur, une coordination de l'isolement conformément à la EN 50124-1 peut être utilisée.La présente Norme Européenne ne s'applique pas aux pantographes utilisés sur les véhicules grandes lignes: ces pantographes sont traités dans la EN 50206-1.La présente Norme Européenne concerne les systèmes à suspension conventionnelle pour matériels de lignes aériennes et les accessoires. Les systèmes (ou parties de systèmes) à suspension rigide exigeront un traitement spécifique de la part du client et du fournisseur.
This European Standard defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on the pantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier, insulation coordination according to EN 50124 1 may be used.This European Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographs are considered in EN 50206 1.This European St
This part of IEC 60494 defines the general assembly characteristics which are to be applied to pantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests the pantographs have to perform, excluding insulators.This
This European Standard specifies the general assembly characteristics which are to be applied topantographs, to enable current collection from the overhead contact line system. It also specifies the teststhe pantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard is not applicable to pantograph dielectric tests, which are to be performed on thepantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier,insulation coordination according to EN 50124-1 may be used.This European Standard is not applicable to pantographs used on isolated metros and light rail systems.These pantographs are considered in EN 50206-2.
This European Standard defines the general assembly characteristics which are to be applied topantographs, to enable current collection from the overhead line equipment. It also defines the tests thepantographs have to perform, excluding insulators.This European Standard does not apply to pantograph dielectric tests, which are to be performed on thepantograph installed on the vehicle roof. If no other requirement is agreed between customer and supplier,insulation coordination according to EN 50124-1 may be used.This European Standard does not apply to pantographs used on main line vehicles: these pantographsare considered in EN 50206-1.This European Standard relates to conventional suspended overhead line equipment and accessories.The systems (or part of them) which are rigidly suspended will require special consideration between thecustomer and the supplier.
This European Standard specifies general criteria to demonstrate by testing that newlyconstructed complete railway vehicles conform with standards or other normativedocuments.This standard is intended to be used as technical instructions for the processing of testswhich may be needed for demonstration of certain technical requirements where they arerelevant.This standard is not intended to be used as a list of approval requirements withoutconsideration of aforementioned technical requirements.This standard, as a whole or in part, applies to all railway vehicles except special purposevehicles such as track-laying machines, ballast cleaners and personnel carriers. The extentof application of the standard for particular vehicles will be specifically mentioned in the contract.
前沿科學
微信公眾號
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公眾號
中析研究所
快手
中析研究所
微視頻
中析研究所
小紅書