歡迎訪問中科光析科學技術研究所官網!
免費咨詢熱線
400-635-0567
換向器隔板和材料檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求? |
點 擊 解 答??![]() |
GB/T 5019的本部分給出了粘合云母材料、以粘合云母材料為基的產品和云母紙等的定義、一般要求和供貨條件。本部分適用于以云母為基的絕緣材料。
GB/T 5019的本部分規定了粘合云母材料、以粘合云母材料為基的產品和云母紙的試驗方法。本部分適用于有關電氣設備用、由粘合云母或云母紙、帶或不帶補強材料粘合而成的絕緣材料,并適用于云母紙。
GB/T 5019的本部分適用于換向器隔板用的以剝片云母或云母紙為基材的硬質材料。這些產品由白云母片或金云母片或云母紙用合適的粘合劑的粘結而成。其供貨形式如下:-以壓制而成或經切邊后的尺寸供應的片材;-由片材切成的條;-符合用戶訂貨條件中的形狀和尺寸的換向器隔板。產品的標稱厚度為0.3mm~2.0mm。
GB/T 5019的本部分規定了云母紙的分類、要求、供貨及標志、試驗方法。本部分適用于電氣絕緣用云母紙。
GB/T 5019的本部分規定了以剝片云母或云母紙為基的電熱設備用云母板的分類、要求、供貨形式和標志。本部分適用于用剝片云母或云母紙以合適的膠粘劑粘合而成的云母板。
本部分規定了由云母紙與單層聚酯薄膜復合并以環氧樹脂浸漬云母紙而成的電氣絕緣材料的性能要求。產品柔軟狀態供貨,其所含的B階樹脂經使用后終固化。供貨方式可以是成張或成卷。本部分所涉及的產品性能厚度為0.16mm~0.23mm。符合本部分的材料,滿足一定的性能水平。然而,對于某一具體應用,應根據實際應用對材料所需要的具體性能要求來選擇,而不是僅根據本部分來定
GB/T 5019的本部分規定了真空壓力浸漬(VPI)用玻璃布及薄膜補強環氧樹脂粘合云母帶的分類、性能要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和貯存。 本部分適用于以云母紙為基材,以環氧膠粘漆為膠粘劑,單面或雙面以電工用無堿玻璃布或薄膜為補強材料,在常態下具有柔軟性,用與之相容的浸漬樹脂經真空壓力浸漬絕緣工藝處理后固化成型的粘合云母帶。材料的終固化性能主要取決于所用的真空壓力浸漬樹脂。
GB/T 5019的本部分規定了由云母紙和玻璃布復合并以環氧樹脂浸漬云母紙而制成的電氣絕緣材料的性能要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和貯存。 本部分適用于以環氧樹脂為膠粘劑、單面或雙面電工用無堿玻璃布為補強材料的粘合云母帶,其標稱厚度從0.09 mm至0.28 mm,以帶狀、成張或成卷柔軟狀態供貨,該B階產品經使用后終固化。
GB/T 5019的本部分規定了單根導線包繞用含有聚酯薄膜和環氧樹脂粘合劑的云母帶的電氣絕緣材料的性能要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸及貯存。 本部分適用于不同厚度的單層或雙層聚酯薄膜帶組成補強材料,其標稱厚度從0.07 mm~0.10 mm,以柔軟狀態供貨,該B階產品經使用后終固化。
GB/T 5019的本部分規定了由剝片云母、加或不加補強材料、用合適粘結劑粘合而成的電氣絕緣用塑型云母板的性能要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和貯存。 本部分適用于以剝片云母為基材,用合適的膠粘劑粘結而成的,在常態時為硬質板狀材料,在一定溫度條件下可塑制成型的電氣絕緣用塑型云母板。其標稱厚度從0.10 mm~7 mm,可成張或成卷供應。
GB/T 5019的本部分規定了真空壓力浸漬用高透氣性玻璃布補強環氧少膠云母帶(以下簡稱云母帶)的分類、要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸和貯存。本部分適用于以云母紙為基材,以環氧樹脂為膠粘劑,單面以電工用無堿玻璃布為補強材料,在常態下具有柔軟性,用于大型高壓電機線圈、線棒主絕緣處理的高透氣性玻璃布補強環氧少膠云母帶,其終固化性能還取決于所用的真空壓力浸漬樹脂。
本標準適用于交流額定電壓1200V以下、直流額定電壓1500V以下的各類電氣設備。本標準不適用于:本規范規定的電氣設備的材料和輔助材料除外;不能獨立使用的半成品或初級產品;用于醫療目的的電氣設備;爆炸環境中使用的電氣設備;電梯;電柵欄激發器;船舶、飛行器和鐵路等特殊電氣設備。
本標準規定了機動車及內燃機用起動機圓柱體換向器的技術要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、運輸及貯存。 本標準適用于安裝在機動車及固定式內燃機用起動機換向器。船舶及其他特殊用途起動機換向器可參照采用。
本標準規定了小功率電動機用換向器的分類、要求、試驗方法、檢驗規則、標志、包裝、貯存、運輸與質量保證期。 本標準適用于一般環境條件下使用的小功率電動機換向器,包括高速、低速和卷板式換向器(以下除注明外,都簡稱換向器)。 本標準不適用于平面換向器和盤式換向器。
本標準規定了電動工具換向器的基本參數、技術要求、試驗方法和檢驗規則等。 本標準適用于一般環境條件下使用的電動工具換向器。
Le présent document s'applique à divers types de matériaux rigides à base de clivures de mica ou de papier de mica ; matériaux utilisés pour réaliser des entrelames de collecteurs. Ces matériaux sont réalisés en mica muscovite ou en mica phlogopite à partir des clivures de mica ou de papier de mica agglomérés à l'aide d'un agglomérant approprié. Ils sont fournis dans les formes suivantes : - feuilles aux dimensions de pressage ou après rectification, - bandes découpées dans ces feuilles, - entrelames de collecteurs réalisés aux dimensions, formes et conditions de la commande de l'utilisateur. L'épaisseur normale de fabrication se situe entre 0,3 mm et 2 mm.
This sheet of IEC 60371-3 applies to several types of rigid materials based on mica splittings or mica paper for commutator separators. These products shall be made from muscovite or phlogopite mica, built up from mica splittings or mica paper by the use of a suitable bonding medium. They are supplied in the following forms: - sheets in the dimensions in which they are pressed or after trimming; - strips cut from sheets; - commutator separators having the shapes and dimensions and in the conditions ordered by the user. The normal manufacturing thicknesses lie between 0,3 mm and 2 mm.
This sheet of IEC 60371-3 applies to several types of rigid materials based on mica splittingsor mica paper for commutator separators. These products shall be made from muscovite orphlogopite mica, built up from mica splittings or mica paper by the use of a suitable bondingmedium. They are supplied in the following forms:– sheets in the dimensions in which they are pressed or after trimming;– strips cut from sheets;– commutator separators having the shapes and dimensions and in the conditions orderedby the user.The normal manufacturing thicknesses lie between 0,3 mm and 2 mm.Materials which conform to this specification meet established levels of performance.However, the selection of material by a user for a specific application should be based on theactual requirements necessary for adequate performance in that application and not based onthis specification alone.Safety warning:It is the responsibility of the user of the methods contained or referred to in this document toensure that they are used in a safe manner.