歡迎訪問中科光析科學(xué)技術(shù)研究所官網(wǎng)!

免費(fèi)咨詢熱線
400-640-9567|
水平和垂直窗五金檢測(cè)項(xiàng)目報(bào)價(jià)???解決方案???檢測(cè)周期???樣品要求? |
點(diǎn) 擊 解 答??![]() |
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了漢字鍵盤輸入用通用詞語。 本標(biāo)準(zhǔn)適用于漢字鍵盤輸入、方案優(yōu)化和評(píng)測(cè)。中文信息處理的其他領(lǐng)域也可參照?qǐng)?zhí)行。
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了建筑幕墻在動(dòng)態(tài)風(fēng)壓作用下水密性能的術(shù)語和定義、檢測(cè)原理、檢測(cè)裝置、試件及安裝、檢測(cè)、檢測(cè)結(jié)果判定和檢測(cè)報(bào)告。本標(biāo)準(zhǔn)適用于建筑幕墻在動(dòng)態(tài)風(fēng)壓作用下的水密性能實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)。檢測(cè)對(duì)象只限于幕墻試件本身,不涉及幕墻與其他結(jié)構(gòu)之間的連接部位。建筑外門窗在動(dòng)態(tài)風(fēng)壓作用下的水密性能實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)可參照本標(biāo)準(zhǔn)。
本規(guī)范適用于下列新建、擴(kuò)建和改建的建筑:廠房;倉庫;民用建筑;甲、乙、丙類液體儲(chǔ)罐(區(qū));可燃、助燃?xì)怏w儲(chǔ)罐(區(qū));可燃材料堆場(chǎng);城市交通隧道。人民防空工程、石油和天然氣工程、石油化工工程和火力發(fā)電廠與變電站等的建筑防火設(shè)計(jì),當(dāng)有專門的標(biāo)準(zhǔn)時(shí),宜從其規(guī)定。本規(guī)范不適用于火藥、炸藥及其制品廠房(倉庫)、花炮廠房(倉庫)的建筑防火設(shè)計(jì)。
本規(guī)范適用于新建、擴(kuò)建、改建的工業(yè)、民用、市政等建設(shè)工程的消防給水及消火栓系統(tǒng)的設(shè)計(jì)、施工、驗(yàn)收和維護(hù)管理。
本規(guī)范適用于新建、擴(kuò)建和改建的醫(yī)藥工業(yè)生產(chǎn)、流通倉儲(chǔ)工程設(shè)計(jì)。本規(guī)范不適用于下列倉庫及儲(chǔ)罐區(qū)設(shè)計(jì):1 醫(yī)藥工業(yè)生產(chǎn)車間中的中間倉庫;2 甲、乙類物品儲(chǔ)存?zhèn)}庫;3 甲、乙、丙類液體和氣體的儲(chǔ)罐區(qū)。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于抗震設(shè)防烈度為6度到9度的裝配式鋼結(jié)構(gòu)建筑的設(shè)計(jì)、生產(chǎn)運(yùn)輸、施工安裝、質(zhì)量驗(yàn)收與使用維護(hù)。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于近零能耗建筑的設(shè)計(jì)、施工、運(yùn)行和評(píng)價(jià)。
本規(guī)范適用于新建、改建和擴(kuò)建的海港工程的水域、陸域、裝卸工藝及相應(yīng)配套設(shè)施的總體設(shè)計(jì)。對(duì)以潮汐作用為主而停靠海船或內(nèi)河船舶的河口港,既有河流水文特性又受潮汐影響停靠海船的河港,總體設(shè)計(jì)可根據(jù)不同情況按本規(guī)范和現(xiàn)行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)《河港工程總體設(shè)計(jì)規(guī)范》(JTJ 212)的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
本規(guī)范適用于下列工程的施工及驗(yàn)收:1古建筑修繕、移建(遷建)、重建(復(fù)建)工程。2仿古建筑的新建和修繕工程。3近、現(xiàn)代建筑中采用古建筑做法的新建和修繕項(xiàng)目。本規(guī)范不適用于依法核定作為文物保護(hù)的古建筑和近現(xiàn)代建筑物的修繕。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于采用裝配式建筑結(jié)構(gòu)體與建筑內(nèi)裝體集成化建造的新建、改建和擴(kuò)建住宅建筑設(shè)計(jì)。
本定額規(guī)定了核電廠建設(shè)工程預(yù)算定額中的核島建筑工程定額。本定額適用于壓水堆核電機(jī)組新建、擴(kuò)建工程的核島工程,以及BOP工程中的核島廢液貯罐廠房、常規(guī)島廢液貯罐廠房、放射性固體廢物處理輔助廠房、固體廢物暫存庫、放射性機(jī)修及去污車間等有核安全要求的子項(xiàng)。其他核電堆型和核工程可參考使用。
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了核電廠初步設(shè)計(jì)文件的內(nèi)容和深度。本標(biāo)準(zhǔn)適用于壓水堆核電廠初步設(shè)計(jì)文件的編制。對(duì)于其他堆型的核電廠、核熱電廠及核供熱站等,也可參照本標(biāo)準(zhǔn)。
本規(guī)程適用于建筑裝飾工程中裝飾石材的材料、設(shè)計(jì)、加工制作、施工、驗(yàn)收以及防護(hù)、保養(yǎng)和翻新。
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了高架道路養(yǎng)護(hù)作業(yè)安全,檢測(cè)評(píng)估,橋面系養(yǎng)護(hù),上、下部結(jié)構(gòu)養(yǎng)護(hù),附屬設(shè)施養(yǎng)護(hù),保潔,異常氣候及突發(fā)性事件處理,以及設(shè)施信息與資料管理的相關(guān)原則。本標(biāo)準(zhǔn)適用于上海市城市高架道路橋面系、主體結(jié)構(gòu)以及附屬設(shè)施的檢測(cè)、評(píng)估、日常養(yǎng)護(hù)和保養(yǎng)小修等養(yǎng)護(hù)作業(yè)。
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了建筑工人安全操作的術(shù)語和定義、總則、一般規(guī)定、架子工、瓦工、抹灰工、石工、木工、鋼筋工、混凝土工、普通工、電工、安裝電工、防水工、起重吊裝工、金屬焊割作業(yè)工、油漆工、測(cè)量工、機(jī)械設(shè)備維修工、水暖工、鉚工、通風(fēng)工、筑爐工、保溫工、樁基施工、大模片施工、鋼結(jié)構(gòu)及網(wǎng)架施工、裝飾裝修施工、拆除施工、土方及筑路機(jī)械、樁工機(jī)械、吊裝及垂直運(yùn)輸機(jī)械、混凝土機(jī)械、中小型施工機(jī)具、市政工程的操作。
Le présent document s'applique : aux fa?ades rideaux, telles que définies et conformes à la norme NF EN 13830 ; aux fa?ades semi-rideaux telles que définies à l'article 3 du présent document et qui font l'objet des dispositions constructives décrites en Annexe A ; aux fa?ades constituées d'une association de différentes fenêtres, portes ou ensembles composés et dont leurs liaisons ne sont pas limitées à des bandes horizontales ou verticales, qui relèvent du NF DTU 36.5 ; aux fa?ades verticales et celles dont l'inclinaison sur la verticale tant vers l'extérieur que vers l'intérieur n'excède pas 15o.Ces types d'ouvrages de fa?ade sont désignés dans la suite du document par le mot fa?ade.Le présent document vise les fa?ades dont les ossatures, batis et cadres sont métalliques, avec ou sans coupure thermique et intégrant leurs remplissages.Le présent document couvre l'exécution de fa?ades neuves, sur ossature primaire (béton, charpente métallique, bois) neuve ou existante, destinées à la réalisation de tous types de batiments.Toutes les prescriptions du présent document sont applicables aux fa?ades dont les remplissages sont con?us avec la technique du vitrage extérieur collé. Cependant la partie proprement dite du collage dit aussi \"noeud de collage\" sur le cadre métallique rapporté, s'insérant dans l'ossature secondaire doit être évalué conformément à l'ETAG 002 (European Technical Approval Guideline) et au cahier CSTB 3488.Le présent document est applicable dans toutes les zones climatiques ou naturelles fran?aises. Le présent document ne s'applique pas : aux fa?ades dont les ossatures sont en bois ou en matériaux de synthèse ; aux bardages ainsi qu'aux parties opaques de fa?ade comportant des techniques non menuisées comme les bardages rapportés, les vêtages, les vêtures, et les remplissages en pierre ; aux ouvrages avec Vitrages Extérieurs Attachés (VEA).
This European Standard describes terminology used in documents, drawings, specifications etc., when referring to the detailed elements of curtain walling and provides a comprehensive, though not total, list of regular terms. It does not set out to repeat those physical definitions properly included within individual curtain walling standards related to performance requirements and associated test methods.
The document covers the minimum requirements for helical, spiral and straight-lobe, oil-free rotary compressors used for applications up to 0,20 MPa in refinery services.
前沿科學(xué)
微信公眾號(hào)
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公眾號(hào)
中析研究所
快手
中析研究所
微視頻
中析研究所
小紅書