歡迎訪問中科光析科學技術研究所官網!

免費咨詢熱線
400-625-0567|
家用窗簾和懸掛織物檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求? |
點 擊 解 答??![]() |
GB 5296的本部分規定了紡織品和服裝使用說明的基本原則、標注內容和標注要求。本部分適用于在國內銷售的紡織品和服裝。附錄A所列產品不屬于本部分的范圍。本部分給出了使用說明缺陷的判別,見附錄B.
GB/T 5464的本部分規定了電氣設備用圖形符號及其名稱、含義和應用范圍。本部分的圖形符號適用于以下用途:——標識設備或其組成部分(如控制器或顯示器);——指示功能狀態或功能(如開、關、告警);——標示連接(如端子、接頭);——提供包裝信息(如包裝物的標識、裝卸說明);——提供設備的操作說明(如使用限制)。本部分的圖形符號不適用于以下用途。——安全標記;——公共信息;——圖樣的簡圖;——產品技術文件。
本標準規定了漢字鍵盤輸入用通用詞語。 本標準適用于漢字鍵盤輸入、方案優化和評測。中文信息處理的其他領域也可參照執行。
本標準規定了紡織產品的基本安全技術要求、試驗方法、檢驗規則及實施與監督。紡織產品的其他要求按有關的標準執行。本標準適用于在我國境內生產、銷售的服用、裝飾用和家用紡織產品。出口產品可依據合同的約定執行。
本標準規定了一種評價服裝和其他紡織終產品經過一次或幾次家庭洗滌和干燥后,織物外觀平整度、接縫平整度和熨燙褶皺保持性等外觀的試驗方法。 本標準適用于具有任意織物結構、可水洗的紡織終產品。由于評價的是紡織品終產品,它們已經由生產商供貨或者正待穿用,所以,本標準不包括縫制和熨燙褶皺的加工技術。加工技術應根據織物性能選用。 本方法主要使用GB/T 8629中規定的B型家用洗衣機,但也可使用該標準中規定的A型洗衣機。 已經認識到印花和其他圖案可能會掩蓋紡織終產品的起皺外觀,但本方法主要還是根據對包含了這種影響的試樣的視覺外觀進行評級。
本標準規定了學校健康安全的管理、計劃和設計、教學工作環境、服務、教學區域設備、工具和加工有關健康安全的通用要求。本標準適用于普通中小學校、中等職業學校。大學和相關機構可參照執行。
本標準規定了電子商務交易中家居產品信息的描述屬性、方法、模型、摘要描述以及擴展方法。本標準適用于電子商務中家居產品信息的描述、展示、交換和管理等。
1.1 These requirements cover track lighting systems intended for permanent connection to sources of supply in commercial or residential ordinary locations in accordance with the National Electrical Code, NFPA 70. The track lighting systems covered by this standard are rated: a) 300 volts or less; b) 150 volts or less to ground; and c) 50 amperes or less. 1.2 Lighting track is intended to be permanently installed and permanently connected to a branch circuit not exceeding 277 volts, nominal to ground, and 50 amperes. 1.3 These requirements cover: a) Track networks consisting of track and connectors; b) Mono-, duo-, and multi-point canopies; c) Incandescent, fluorescent, and High Intensity Discharge (HID) luminaire assemblies intended to be electrically connected to and physically supported by the track in track networks and canopies; d) Mounting means for the track; and e) Accessories. 1.4 These requirements do not cover: a) Busways intended for lighting, receptacles, or other general-purpose adaptors covered by the Standard for Busways, UL 857, and intended for use in accordance with Article 364 of the National Electrical Code, NFPA 70; or b) Track lighting systems for marine use aboard a ship or boat. 1.5 Track lighting systems are not intended for use: a) In wet or damp locations; b) In installations where the track is concealed; c) In hazardous locations; d) Where subject to physical damage; e) Where the track is extended through walls or partitions of building structures; f) Where subject to corrosive vapors; or g) In storage battery rooms. 1.6 A track lighting luminaire assembly that uses a tungsten-halogen lamp, fluorescent lamp, or high-intensity-discharge lamp shall also comply with the applicable requirements from the Standard for Luminaires, UL 1598.
Le présent document s'applique : aux fa?ades rideaux, telles que définies et conformes à la norme NF EN 13830 ; aux fa?ades semi-rideaux telles que définies à l'article 3 du présent document et qui font l'objet des dispositions constructives décrites en Annexe A ; aux fa?ades constituées d'une association de différentes fenêtres, portes ou ensembles composés et dont leurs liaisons ne sont pas limitées à des bandes horizontales ou verticales, qui relèvent du NF DTU 36.5 ; aux fa?ades verticales et celles dont l'inclinaison sur la verticale tant vers l'extérieur que vers l'intérieur n'excède pas 15o.Ces types d'ouvrages de fa?ade sont désignés dans la suite du document par le mot fa?ade.Le présent document vise les fa?ades dont les ossatures, batis et cadres sont métalliques, avec ou sans coupure thermique et intégrant leurs remplissages.Le présent document couvre l'exécution de fa?ades neuves, sur ossature primaire (béton, charpente métallique, bois) neuve ou existante, destinées à la réalisation de tous types de batiments.Toutes les prescriptions du présent document sont applicables aux fa?ades dont les remplissages sont con?us avec la technique du vitrage extérieur collé. Cependant la partie proprement dite du collage dit aussi \"noeud de collage\" sur le cadre métallique rapporté, s'insérant dans l'ossature secondaire doit être évalué conformément à l'ETAG 002 (European Technical Approval Guideline) et au cahier CSTB 3488.Le présent document est applicable dans toutes les zones climatiques ou naturelles fran?aises. Le présent document ne s'applique pas : aux fa?ades dont les ossatures sont en bois ou en matériaux de synthèse ; aux bardages ainsi qu'aux parties opaques de fa?ade comportant des techniques non menuisées comme les bardages rapportés, les vêtages, les vêtures, et les remplissages en pierre ; aux ouvrages avec Vitrages Extérieurs Attachés (VEA).
This European Standard specifies the requirements which internal blinds shall fulfil when fitted to a building. It deals also with the significant machinery hazards relating to construction, transport, installation, operation and maintenance of internal blinds (see list of significant hazards in Annex B). It applies to internal blinds, whatever their design and the nature of the materials used, as listed below: - venetian blind: free hanging, guided, non-retractable; - roller blind: free hanging, side guided, with tensioned fabric; - vertical blind: free hanging, with top and bottom track, sloping headrail; - pleated and honeycomb blind: free hanging, guided, laterally moving, tensioned; - Roman Shades; - Austrian / Festoon blinds; - panel blinds; - plantation shutters; - roll-up blinds. These products may be operated manually, with or without compensating springs, or by means of electric motors (power operated products). This standard does not apply to draperies and insect screens. It does not apply to blinds in sealed glazed units with the exception of requirements related to protection from strangulation. NOTE Insect screens may be installed either internally or externally. However, because they are always exposed to external conditions in use ( windows/doors opened), insects screens are covered by EN 13561 applying to external blinds and awnings. Noise aspects are not treated in this standard because this is not considered a safety issue. This standard is not applicable to internal blinds which are manufactured before the date of publication of this standard.
This International Standard specifies a test method, with associated test apparatus (see Annex A), which is used to determine the resistance of a material to the penetration of bacteria, carried by a liquid, when subjected to mechanical rubbing.
This code of practice covers the design, installation and operation of solidfuel heating and cooking appliances (hereafter referred to as appliances)which are suitable for fitting into small craft from 2.5 m to 24 m inlength. These appliances can burn either natural or manufactured solidmineral fuels, or natural or manufactured wood logs.This code of practice gives guidance on appliance selection, designconsiderations, installation requirements, inspection and testing, andpreparing instructions for the end user of the appliance. Guidance isalso provided on the necessary safety information to be provided to theend user concerning the maintenance and safe use of these appliances.This code of practice only applies to freestanding appliances withclosable doors, with and without legs.This code of practice does not apply to the installation of applianceswith a firebox volume of less than 0.01 m3 and a grate size smallerthan 0.05 m2, and where the dimensional recommendations of theinstallation cannot be met (e.g. in traditional narrowboat boatman’sback cabins).
This European Standard specifies the definitions, procedures, criteria and their assessment as well as therespective documentation related to a system of qualification of construction enterprises.
前沿科學
微信公眾號
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公眾號
中析研究所
快手
中析研究所
微視頻
中析研究所
小紅書