歡迎訪問中科光析科學技術研究所官網!

免費咨詢熱線
400-640-9567|
醫用氧氣濃縮器 安全要求檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求? |
點 擊 解 答??![]() |
本標準規定了嬰幼兒安撫奶嘴的術語和定義、安全要求、測試方法、包裝方式及產品信息。本標準適用于組裝成為嬰幼兒安撫奶嘴或者功能用作為嬰幼兒安撫奶嘴的產品,市場上作醫療用途的器具除外。本標準不適用于設計供專門醫師用作醫療用途的類似產品。例如,那些供涉及皮爾羅賓癥或者早產嬰兒用的類似產品。這些特殊的情況在資料性附錄A中已有描述。本標準不適用于喂食用途的奶嘴。
本標準規定了特種設備事故應急預案(以下簡稱“應急預案”)的編制程序、主要內容、格式和要求。本標準適用于特種設備安裝、修理、改造、充裝、經營、使用、檢測單位(以下簡稱“單位”)的特種設備事故應急預案編制工作。
本規范適用于下列新建、改建、擴建的氧氣站及其管道工程設計:1 采用低溫空氣分離法生產氧、氮、氬等氣態、液態產品的氧氣站設計;2 采用常溫空氣分離法生產氧、氮、氬等氣態產品的氧氣站的設計;3 氧、氮、氬等空氣分離液態產品氣化站房的設計;4 氧、氮、氬等空氣分離氣態產品的匯流排間設計。
本規范適用于醫療衛生機構中新建、改建或擴建的集中供應醫用氣體工程的設計、施工及驗收。
本文件規定了預期用于將氧氣與另一種醫用氣體混合的獨立氣體混合器的性能和安全要求。本文件不適用于:a) 每種氣體流量獨立控制的流量計組;b) 混合氧氣和周圍空氣的獨立氣體混合器;c) 具有兩個以上不同氣體進氣口的獨立氣體混合器;d) 與氧氣濃縮器相連的獨立氣體混合器。
本標準規定了用于符合ISO 7396-1或GB 50751-2012要求的醫用氣體管道分配系統的氧氣濃縮器供氣系統的設計和安裝要求。本標準僅適用于生產富氧空氣(93%氧)的氧氣濃縮器供氣系統(見4.5.1)。本標準不包括在家中使用的氧氣濃縮器。
本規程適用于《特種設備目錄》規定范圍內的醫用氧艙、高氣壓艙。
本規程適用于正常環境溫度(-40度~60度,注1-1)下使用,公稱容積為0.4L~3000L,公稱工作壓力為0.2Mpa~35Mpa(表壓,下同)且壓力與容積的乘積大于或者等于1.0Mpa,盛裝壓縮氣體,高(低)壓液化氣體,低溫液化氣體,溶解氣體,吸附氣體,標準沸點等于或者低于60度的液體以及混合氣體(兩種或者兩種以上氣體)的無縫氣瓶,焊接氣瓶,焊接絕熱氣瓶,纏繞氣瓶,內部裝有填料的氣瓶以及氣瓶附件。
本標準規定了膠體單推-3的一般要求、包裝、清洗、貯存、運輸、轉注、加注、泄出、應急處理、人員安全防護等過程的安全要求。本標準適用于膠體單推-3的生產和使用。
本標準規定了天然乳膠制安全套中N-亞硝胺和亞硝基化合物測定的氣相色譜-質譜分析方法。本標準適用于天然乳膠制安全套中N-亞硝胺和亞硝基化合物含量的測定。
本標準適用于水電水利工程的特大型、大型、中型砂石系統。
This European Standard specifies requirements on durability (including mechanical strength), reliability and safety for liquid heating solar collectors. It also includes provisions for evaluation of conformity to these requirements. It is not applicable to those collectors in which the thermal storage unit is an integral part of the collector to such an extent, that the collection process cannot be separated from the storage process for the purpose of making measurements of these two processes. It is basically applicable to concentrating collectors; thermal performance testing as given in EN 12975-2:2006, 6.3. (quasi dynamic testing) is also applicable to most concentrating collector designs, from stationary non-imaging concentrators as CPCs to high concentrating tracking designs. Collectors that are custom-built (built in, roof integrated collectors that do not comprise factory made modules and are assembled directly on the place of installation) cannot be tested in their actual form for durability, reliability and thermal performance according toThis standard. Instead, a module with the same structure as the ready collector is tested. The module gross area in the case of custom built collectors should be at least 2 m 2 . The test is valid only for larger collectors, than the tested module. For collectors the national and European Guidelines for Structural Planning and overhead glazing are not valid. ThereforeThis standard should be applied for the design of the static of the collector.
The document applies to accessible, oxygen-filled or air-filled oneplace pressure pressure chambers designed for pressures in excess of ambient pressure and employed in human medical installations for therapeutical purposes.#,,#
Pressure chambers for therapeutic use are required for the administration of hyperbaric oxygen therapy and for the treatment of decompression illness. These chambers are made to allow the safe administration of hyperoxic gas mixtures at pressure while avoiding the risks of fire within the chamber and of uncontrolled compression or decompression. This standard is applicable to the performance and safety requirements and their associated test methods for multi-place pressure chambers designed for pressures in excess of ambient atmospheric pressure and employed in medical installations for therapeutic purposes.
This standard gives general instructions for carrying out microbiological examinations in accordance with specific standards. To help to ensure the validity of the examinations. To ascertain the general techniques used for conducting the examinations are the same in all labs. To help to achieve homogeneous results.
前沿科學
微信公眾號
中析研究所
抖音
中析研究所
微信公眾號
中析研究所
快手
中析研究所
微視頻
中析研究所
小紅書